Insurance Document Translation

Do you need a translation of your insurance documents for legal matters, for emigrating or imigrating or any other matters? Have your insurance documents translated by professional translators with subject-matter expertise at lingoking. Order your translation in a few steps online!

Product Image

Why do you need translated
insurance documents?

Important distinctions of insurance documents for international use:

Various types of insurance documents may need to be translated depending on the circumstances and the requirements of the involved parties. Some common types of insurance documents that might require translation include:

Insurance Policies

This includes documents outlining the terms, conditions, and coverage provided by an insurance policy. Policyholders may require translations if the policy is issued in a language they don't understand.

Claims Forms

Documents related to filing insurance claims, such as claim forms, accident reports, or medical records, might need translation, especially if they need to be submitted to an insurance company that operates in a different language.

Insurance Contracts and Agreements

Any contracts or agreements between parties involved in insurance transactions may require translation to ensure all parties understand their rights, obligations, and terms of the agreement.

Book your insurance document translation 
in a few easy steps

Translation of Insurance Documents

Professional translators reliably translate your documents into the desired language and certify them if required. We recommend translation with certification. For authorities and many companies, this is an important indicator of the authenticity of the document.  

 

Order your certified translation online in just a few clicks. A scan or photo of your document is sufficient for the translation. We do not need the original.

Included

· Done by native specialist translators with industry expertise

 

· Optionally with proofreading by a second native translator

 

· Easy download of the finished translation

 

· On request incl. certification by court-sworn translators

 

· Recognised by all official authorities

 

Standard delivery:

After three to five business days you will receive the translation digitally in advance for review. Upon your approval, you can download the translation from your dashboard.

Please note

The certification is carried out by a court-sworn translator who is eligible to legally certify documents in Germany. Please note that we only offer certified translations from German or into German. Our certified translations are made by translators sworn in Germany and are accepted by every authority as standard.

 

Specialist translations of documents follow a standard page rate. We assume a length of up to 350 words per page.

Are you looking for custom solutions for your company?
lingoking employee with headset and tablet
Do you have any questions?

Use our quick and easy chat feature or find answers to frequently asked questions in our FAQ section.

Chat 
FAQs