Certified 
English 
Translations

Skyline of London with Big Ben

English Translations

Do you need a translator for English? We offer professional translations by native-speaking translators for German-English and other language combinations with English. You can choose from numerous translation services — with or without certification.

Translation in just a few steps

Order your translation service via our online shop for translations in just a few clicks. 

 

  • Choose a service and place your order.
  • Upload your document. 
  • The rest happens automatically. 

 

After a few days you can download the final translation. Certified translations will be sent to you by mail.

Our quality promise

High quality is our top priority. That is why we recommend choosing a human English translator instead of translation programmes such as DeepL. 

We make sure that your translation is accurate and sounds local.

Native-speaking English translators
Quality promise
Easy ordering process
Express (48h) optional

Order your translation in 3 easy steps

American English, British English and more:We translate all English language variations and dialects!

English is spoken all around the world, and 67 countries use it as their official language. Many of them have their own variation, such as British or American English.

 

We work with a global network of translators to cover every language variation and dialect.

 

When translating into English, you need to keep your target country in mind. This enables us to stick to the relevant spellings and expressions, making sure your English translation sounds as natural as possible.

World map

Facts about the English language

About 373 million people across five continents speak English as their mother tongue.  

67 countries use English among their official languages. We primarily differentiate between British and American English.

Did you know?
Influences from other languages

Particularly the USA seem to like German expressions, which explains why words like angst, wanderlust, kindergarten, doppelgänger or zeitgeist have made their way into the English language.

Did you know?
British colonial period

A big reason why English is so widely spread – even in Asia, Oceania and Africa – goes back to Britain’s colonial period. Many of these countries have since gained their independence from the British Commonwealth, but the language stuck around.

Did you know?
British vs American English

More so than dialects, British and American English are variations of the English language. Not only do they have slightly different spellings, e.g., ‘legalisation’ (BE) vs ‘legalization’ (AE), but different words entirely, e.g., ‘flat’ (BE) vs ‘apartment’ (AE).

Did you know?
Impact on Germany

In Germany, children learn English in school. Globalisation has had a major impact on English becoming such an integral part of the modern German culture. That also includes being able to help international skilled workers integrate when immigrating to Germany.

FAQs

Yes, we also certify your English translations.  

 

Please note:  

We can guarantee that our English-to-German certified translations are officially recognised. However, every English-speaking country has its own set of regulations so please make sure you check which regulation applies to your certified translation. The Canadian government, for instance, recognises certified translations created by translators sworn in Germany.

 

As there are differences between British and American English, please state the country the certified translation is for when placing your order.

If you select standard delivery, you will get your final translation within three to five working days. If you choose our express service, it only takes two to three days.  

Before we ship your translation out, we will ask for your approval via our translation portal. This gives you the opportunity to make any last-minute changes and double-check the spelling of names and contact details.

As soon as you place your translation order, our system automatically matches it with the right translator for the job.

 

The criteria include:

 

  • language combination.
  • subject matter/specialism.
  • certified translation: yes/no.

Our network includes 1.200+ translators to cover a wide range of language combinations and specialisms, which enables us to find the right translator for your specific needs.

Thanks to our global network of professional translators, we can handle any language combination with English (i.e., English + other language). Our most common language combinations are:  

 

English - German

German - English

French-English

Spanish-English

English-Italian

English-French

DeepL ist great when it comes to the translation of short texts for private and non-professional use. 

 

However, when it comes to professional translations for an application, business cases or specialised texts, such as medical or legal translations, you should trust in a human translator. At lingoking we have a broad network of professional and native-speaking translators with expertise in different areas. Furthermore, we guarantee the correctness and accuracy of our translations. The high quality of your translation is our highest priority. 

 

Do you need a certified translation? These can only be done by human court-sworn translators. 

Logo lingoking
More than 100,000 happy customers

We are a ISO certified translation agency processing more than 40,000 orders per year. We have one of the largest networks of professional translators in Germany. We are your expert for translations of all kinds — especially certified translations.

Logos DINEN ISO, EuRA Listing, Google

Get in touch

Feel free to test our excellent service for yourself! We are happy to assist you with any questions or issues or quote you for a customised project.

Open chat
Employee of lingoking with tablet and headset
Customer Support
lingoking GmbH