Frau arbeitet in Portugal an ihrem Laptop
Auswandern

Arbeiten in Portugal

Katharina Weckend | 25.02.2025

Dort arbeiten, wo andere Urlaub machen – diesen Traum können Sie sich in Portugal erfüllen. Portugal ist ein attraktives Ziel für Auswandernde. Das Klima ist angenehm warm, die Lebenshaltungskosten günstig, die Lebensqualität hoch. Wir verraten Ihnen, was Sie zum Arbeiten in Portugal wissen müssen, welche Jobs gesucht werden und wie Sie Ihren Traumjob bekommen.

Inhalt

Arbeitsbedingungen in Portugal

Das Arbeiten in Portugal wird Sie in vielen Dingen an Deutschland erinnern. Es gibt aber auch einige Dinge, die anders sind. In Vollzeit ist es wie in Deutschland üblich 40 Stunden zu arbeiten, das heißt acht Stunden an fünf Tagen in der Woche.  

 

Sie haben gesetzlichen Anspruch auf 20 Urlaubstage, erhalten aber meistens 22 bis 25 Tage. Außerdem gibt es in Portugal noch rund 13 Feiertage. In manchen Regionen und Städten gibt es allerdings auch mehr Feiertage.

 

Der größte Unterschied zu Deutschland sind die bezahlten Krankheitstage, denn Sie bekommen erst ab dem vierten Tag Krankengeld – und auch dann nicht Ihr volles Gehalt. Anders als in Deutschland erhalten Sie mehr Geld, je länger Sie krank sind. Das bedeutet, 55 Prozent Ihres Gehalts stehen Ihnen zu, wenn Sie weniger als einen Monat krank sind, 70 Prozent, bei mehr drei Monaten und 75 Prozent bei über einem Jahr.

 

Ein weiterer Unterschied ist die ausgedehnte Mittagspause, die man zwar eher aus Spanien kennt, die aber auch in Portugal praktiziert wird. Die Siesta dauert ungefähr zwei Stunden und ist hauptsächlich in kleinen Städten und auf dem Land üblich. In den größeren Städten sind Geschäfte und Restaurants meist durchgehend geöffnet.

 

Gesprochen wird in der Geschäftswelt in Portugal hauptsächlich Portugiesisch. In großen Städten wird in internationalen Unternehmen aber auch Englisch gesprochen. Das heißt, es ist je nach Unternehmen sehr wichtig, dass Sie die Landessprache lernen. Für manche touristische Jobs können Spanisch und Französisch von Vorteil sein. In Call Centern und im Kundensupport ist oft auch Deutsch gefragt. 

Gehälter in Portugal

Die Gehälter in Portugal fallen in der Regel deutlich niedriger aus als in Deutschland, was aber auch je nach Branche variiert. In Portugal sind die Lebenshaltungskosten aber auch deutlich niedriger – zumindest auf dem Land und in kleineren Städten. In den großen Städten steigen vor allem auch die Mietkosten an.  

 

Der Mindestlohn in Portugal beträgt 870 Euro im Monat. Allerdings erhalten Sie in Portugal oft 14 Monatsgehälter, da es noch üblich ist Weihnachts- und Urlaubsgeld zu bezahlen.

Meistgesuchte Jobs

Die besten Chancen auf einen Job in Portugal haben Sie, wenn Sie einen Beruf in einer der folgenden Branchen ausüben:

 

  • Tourismus & Gastronomie
  • IT & Technologie
  • Gesundheitswesen & Pflege
  • Vertrieb & Digitales Marketing
  • Kundenservice

Weitere wichtige Branchen in Portugal sind die Textil-, Pharma-, Automobil- und Nahrungsmittelindustrie.

Jobsuche & Bewerbung

Sie können auch in Portugal ganz einfach online einen Job finden. Offene Stellen in ganz Europa finden Sie beispielsweise über das offizielle Portal EURES der Europäischen Union.

 

Es gibt aber auch weitere einschlägige Jobportale in Portugal:

 

Bewerbung in Portugal

Sie haben einen passenden Job gefunden? Dann können Sie nun Ihre Bewerbung vorbereiten. Dies sollten Sie üblicherweise auf Portugiesisch einreichen, außer die Stellenausschreibung ist Englisch oder das Unternehmen erwähnt explizit, dass Sie eine Bewerbung auf Englisch einreichen können.

 

Currículo (Tabellarischer Lebenslauf)

Das wichtigste Dokument für Ihre Bewerbung ist Ihr Lebenslauf. Diesen bauen Sie so auf, dass Ihre letzte Arbeitsstelle zuerst kommt. Außerdem ist es in Portugal üblich, ein Foto einzufügen. Ihr CV sollte auch persönliche Daten wie Namen, E-Mail Adresse, Telefonnummer und Wohnort enthalten. Zusätzlich sollten Sie Ihre Sprachkenntnisse vor allem in Portugiesich und Englisch angeben.

 

Carta de Apresentação (Anschreiben)

Das Anschreiben ist nicht immer erforderlich, aber Sie können dieses nutzen, um Ihre Beweggründe zu schildern – auch warum Sie nach Portugal auswandern wollen. Ob auf Englisch oder Portugiesisch, lassen Sie Ihr Anschreiben am besten noch einmal von einer oder einem Muttersprachler:in Korrektur lesen.

 

Referências & Certificados (Referenzen & Zertifikate)

Ihre Zeugnisse benötigen Sie oft erst später im Bewerbungsprozess. Das heißt, Sie müssen diese meistens nicht direkt mit Ihrer Bewerbung mitschicken. Bei Bewerber:innen aus dem Ausland kann es aber sein, dass Sie diese doch direkt mitschicken müssen, um Ihre Qualifikationen nachzuweisen. Sind Ihre Zeugnisse auf Deutsch, sollten Sie diese ins Portugiesische (oder Englische falls erwünscht) übersetzen und beglaubigen lassen.

 

Wichtiger in Portugal sind Referenzen und Zertifikate. Als Referenz können Sie Arbeitszeugnisse vorheriger Arbeitgeber:innen verwenden. Zertifikate über beispielsweise Weiterbildungen sollten Sie ebenfalls mitschicken. Diese Dokumente sollten Sie ebenfalls ins Portugiesische übersetzen und beglaubigen lassen.

 

Entrevista de Emprego (Bewerbungsgespräch)

Sie wurden zu einem Bewerbungsgespräch eingeladen? Herzlichen Glückwunsch! Wir haben noch ein paar Tipps für Sie, was Sie beim persönlichen Gespräch beachten sollten:

 

  • Pünktlichkeit: Zwar sind Portugiesen oft etwas entspannter, was die Zeit angeht, dennoch sollten Sie bei einem Bewerbungsgespräch pünktlich sein.
  • Duzen und Siezen: In traditionellen Unternehmen wird eher gesiezt, in jungen Unternehmen und Start-ups tendenziell geduzt. Achten Sie am besten darauf, wie Sie in der bisherigen Kommunikation angesprochen wurden.
  • Small Talk: Fallen Sie am besten nicht direkt mit der Tür ins Haus, sondern lassen Sie sich auf etwas Smalltalk ein. In Portugal ist es wichtig, eine persönliche Beziehung aufzubauen und so auch auf informelle Fragen (im Rahmen des Small Talks) einzugehen.
  • Gehaltsverhandlung: Seien Sie generell nicht zu direkt. Vor allem bei Gehaltsverhandlungen sollten Sie in Portugal etwas zurückhaltender sein.

Übersetzung von Dokumenten

Lassen Sie für Ihre Bewerbung in Portugal unbedingt deutsche Dokumente übersetzen und im besten Fall auch beglaubigen. Dies hilft Ihrem Gegenüber, Ihre Qualifikationen besser einschätzen zu können. Das wiederum erhöht auch Ihre Chancen, zu einem Bewerbungsgespräch eingeladen zu werden und so den Job zu erhalten.  

 

Warum eine beglaubigte Übersetzung? Eine Beglaubigung bestätigt die Korrektheit der Übersetzung von professionellen vereidigten Übersetzer:innen. Das macht einen professionellen Eindruck, als wenn Sie die Dokumente selbst übersetzen.

Arbeiten als EU-Bürger:in

Als EU-Bürger:in benötigen Sie keine Arbeitsgenehmigung, um einen Job in Portugal anzunehmen. Sie müssen sich lediglich bei der Gemeinde oder Stadt in Portugal anmelden, in der Sie zukünftig leben und arbeiten werden. Anschließend können Sie die notwendige Steuernummer (Número Identificação Fiscal) beantragen, die Ihre oder Ihr Arbeitgeber:in von Ihnen braucht.

Mehr Infos zu Portugal

FAQs: Arbeiten in Portugal

Gut bezahlte Jobs in Portugal finden Sie in den folgenden Branchen: IT & Technologie, Ingenieurswesen, Finanzwesen, Rechtswesen, Pharmaindustrie, Führungskräfte, Management, höhere Positionen im Marketing.

Besonders gefragt in Portugal sind Jobs in den folgenden Branchen: Tourismus & Gastronomie, IT & Technologie, Gesundheitswesen & Pflege, Vertrieb & Digitales Marketing, Kundenservice.

Im Grunde können Sie in Portugal jeden Job ausüben. Lediglich im Rechtswesen könnte es schwierig werden. Für reglementierte Berufe kann eine Anerkennung Ihrer Qualifikation notwendig sein. Wenn Sie kein Portugiesisch sprechen, sondern nur Englisch, dann sollten Sie sich in größeren Städten nach internationalen Unternehmen umsehen. Im Kundenservice und im Tourismus werden oft auch Personen gesucht, die Deutsch sprechen können.

Autorin

Katharina Weckend, Content & SEO Managerin

Katharina arbeitet seit diesem Jahr bei lingoking als Content und SEO Managerin. Sie ist verantwortlich für die Content- und SEO-Strategie und schreibt Texte für die Website, den Ratgeber und andere Medien von lingoking. "Ich freue mich, in unserem Rategeber Wissen weiterzugeben und so zu helfen, Sprachbarrieren weiter einzureißen."

Portrait of Katharina

Übersetzung Englisch

Dr. Tracey Kimmeskamp

Die gebürtige Nordirin Tracey lebt seit über 20 Jahren im deutschen Ruhrgebiet. Seit 2016 arbeitet sie bei lingoking als Übersetzerin und trainiert gleichzeitig fleißig für ihren Traumberuf als Mochi-Qualitätskontrolleurin.